¿Destornillante o desternillante?

Estás leyendo un libro muy divertido o viendo una película con la que no paras de reír ni un solo momento, ¿cómo los calificarías? ¿Dirías que son destornillantes o desternillantes?

Para todas estas dudas sobre el uso de la lengua, os recomendamos el Diccionario panhispánico de dudas, que puedes consultar en la BLO o en la página web de la RAE. Y aquí tenéis la respuesta:

desternillarse. ‘Romperse las ternillas’. Hoy se usa casi exclusivamente con el sentido figurado de ‘reírse mucho’, normalmente en la construcción desternillarse de risa: «Se desternillaba de risa ante la pesadísima broma» (LTena Renglones [Esp. 19la-mona-risa79]). Está formado sobre el sustantivo ternilla (‘cartílago’); no es correcta, pues, la forma *destornillarse, debida al cruce con tornillo.

Aprovechamos también para recomendaros, a los que queráis desternillaros de risa, un libro y una película.

El libro se titula La Mona Risa y es una antología de relatos de humor, seleccionados por Luis M. Pescetti, para quien el humor “mejora la vista”, es un “disparo contra la autoridad” y, a la vez, una fuente de placer. Incluye textos de Woody Allen, Julio Cortázar, Darío Fo y Augusto Monterroso, entre otros.

La película que os proponemos es Un funeral de muerte, de Frank Oz, una farsa de humor negro locamente divertida.

SIGNATURAS:

DICCIONARIO: S 81 Es DIC dic

CUENTOS: J ANT mon

PELÍCULA: DVD CO fun

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s